UNITY
Christian Kava (Year 11) sharing his journey |
Saimone Misinale (Year 11) closing assembly with prayer |
Daliz Betham (Year 10) opening assembly with prayer |
Christian Kava (Year 11) sharing his journey |
Saimone Misinale (Year 11) closing assembly with prayer |
Daliz Betham (Year 10) opening assembly with prayer |
The term 'mirrors and windows' has been something that I have heard more in recent years. This year notably I have heard my colleagues use this term and as I understood what it meant, I have begun to use it more. Kimberly Moran writes "The phrase “mirrors and windows” was initially introduced by Emily Style for the National SEED Project. A mirror is a story that reflects your own culture and helps you build your identity. A window is a resource that offers you a view into someone else’s experience. It is critical to understand that students cannot truly learn about themselves unless they learn about others as well." I wanted to delve into this more and explore how I interpret 'mirrors and windows' into my own teaching practice.
MIRROR: show a reflection of.
Thinking about the texts I studied in my bursary year (Year 13) and even at university (a part from POPMUS) there was no real connection to them. From the characters to the storyline to even the social context - there was nothing in Shakespeare that I found a real connection to. I studied them because I had to, it was a requirement. I wrote about them - made references to Beatrice and Benedick's chaotic relationship (Shakespeare's Much Ado About Nothing), did the character analysis for Catcher in the Rye, analyzed Baz Luhurmann's rendition of Romeo and Juliet (1996) to death - it goes on. I learnt so much from these texts and studying them broaden my scope of English literature and the depth it entails. The problem is that this is all that I studied. I was not exposed to 'other' texts that had characters or storylines that were told or shown from a lens that I could identify with. I never studied Albert Wendt, Whiti Ihimaera or Willie Davis until I started teaching. To be honest, I did not see texts and resources that were locally and culturally connected as eligible texts for English. This is because my understanding of English literature and texts has been centered around very Eurocentric voices, ideas and concepts. I now see that there is a huge value in texts and resources that are locally and culturally sound and rich. The impact that this has on students is huge. As a teacher, I not only see the impact but can feel impact in that I can connect more to a text - I feel more comfortable and confident with my understanding of it.
Kimberly Moran states "A mirror is a story that reflects your own culture and helps you build your identity." I have found that the texts that really connect to my students are texts that have characters or themes that they can relate to, that they identify with, that they can see themselves in. When you come across a text that really speaks to your own life experiences or mirrors the experiences of those around you, the connection is between the reader and the text is intimate. The learning that comes from this is beyond measure and as a teacher, when you can find that text that actually resonates - song, film, written text - it is gold.
WINDOW: an opening in the wall or roof of a building or vehicle, fitted with glass in a frame to admit light or air and allow people to see out.
![]() |
Debrief session: Samoan Group 2021 + tutors |
![]() |
Samoan Group 2021 with members from 2010 - 2019 during our Live-In talanoa session. |
![]() |
Tutorship team (former students from our 2010, 2015 and 2016 Samoan Group era) |
![]() |
Samoan Group 2021 at the ASB Polyfest 2021 |
![]() |
Samoan Group 2021 post performance |
Have you ever been in a situation where your perspective has been positively influenced, almost like a breakthrough moment? I have. Multiple times. Most recently during the last Manaiakalani TOD workshop where the key note speaker, Dr Rae Siilata presented. I have been teaching for 12 years, I have learnt a lot, grown a lot and understand the education system and where I stand in it. Dr Rae Siilata shared many points that I want to explore in this post.
One thing that I took away from her presentation was the state of education for Pasefika learners and their place (or lack of) in the education system. This was a breakthrough moment for me because for the first time, in a long time I believe, I understood and acknowledged the gap that our Pasefika students are in in education. It was not all doom and gloom, Dr Rae provided a different perspective on how we can counter the barriers that our Pasefika learners face in the classroom. It is the 'big picture' perspective that she offered that spoke to me and really helped me to see where our Pasefika students are. This perspective gave me a real sense of reality, where things are at the moment - but also a real sense of confidence in who my learners are as Pasefika. That they should be confident and proud of who they are and what they stand in culturally. This is should be an asset in their learning journey. More importantly for me personally, I was able to see where I am as a Pasefika teacher. Here are some of the key take away points that I noted down.
"Recognize the language and cultural resources coming into your space" (Dr Rae Siilata)
I am a product of the education system. I was educated at mainstream schools which were multicultural and were (at the time) streamline schools. When I say that I am a product of the education system, I mean that I was (at the time) one of the few Pasefika students who was able to get through the education system. Pasefika educator turned author, Dahlia Malaeulu, explore the system in her piece 'Rejecting the system'. She details about a specific experience at university where the lecturer talks about the state of the education system in New Zealand. She writes "He dimmed the lights and began to speak, as the first slide of his Powerpoint presentation lit up the screen. It showed a conveyor belt, like in a packing shed where they grade apples. And the label on the side of the conveyor belt read: “The Education System.” I was intrigued. His second slide showed Pālagi children moving along the conveyor belt — and passing under a funnel that showered them with the words “Reading”, “Writing”, and “Maths”. The third slide showed these same children passing towards the end of the production line, entering through doors marked “University”." The 'conveyor belt' education system is something I have benefited from personally. I am fortunate in that I was able to get through the system and complete my tertiary studies. My point in saying this is that until now, I did not realize that this systematic funnel that learners have been put through has not always been beneficial for our Pasefika learners. Malaeulu continues "Brown children now appeared on the conveyor belt, along with Pālagi children. This time, though, reject boxes had appeared off to the side of the belt, labelled “vocational studies”. These reject boxes were filled with mostly brown children — who’d been plucked from the moving belt by Pālagi in white coats labelled “Teacher”. As before, the Pālagi children trundled down the belt till they disappeared through the doors marked “University”. But, this time, they were accompanied by one brown child." Historically this system is designed in a way that categorizes Pasefika learners into categories that do dignify resources that they bring to the classroom. Often these gifts, these resources do not fit around the criteria that the education system is grounded in. My sense of culture and language - not just in mother tongue but in the way we speak in terms of our services and values - was something that was not discussed in the classroom when I was a student. It was something that expressed during Polyfest and that was about it. It was a seasonal resource that was used on stage but not seen as a wealthy resource to acknowledge in class.
"Language and culture can enrich the whole conceptual experience" (Dr Rae Siilata)
Dr Rae reinforces the fact that all Pasefika learners bring a wealth of language and cultural resources to the classroom, valuable resources that can be explored and used in a way that enriches the learning and achievement for Pasefika. I remember being one of a few Pasefika students in my 7th Form English class. All the texts, writing prompts and assessments did not mirror anything that I experienced as a Pasefika learner. As a teacher, I have never explicitly used my student's language and culture as a resource in the classroom. My expectation of them has always been to do their best and to meet the 'standard'. I say 'standard' as in both the criteria for learning but also the 'standard' that I have become accustomed, as a product of the system. I realize now that this 'standard' is something that does not benefit all - I am not discrediting the system, the standards that come along with it - what I am saying that this standard does not necessarily fit with everyone. Inclusivity of rich languages and cultural resources that Pasefika students bring can strengthen their experience at school and this will filter down into their achievement. Moreover the flow on effect with impact their confidence in how they see themselves.
"Our world view informs our literacy practices - is this valued in the classroom?" (Dr Rae Siilata)
How we see and experience the world has an impact on how we practice literacy. Dr Rae expressed how Pasefika people have a different experience of life and how we live this life whilst trying to adjust in a Western world, can be a bit of a challenge. How it is through this lived experience that the way Pasefika practice literacy is different and at the most, this practice is not valued in the classroom. Pasefika practice literacy through the art of story telling, route learning, through singing, through haka, through memorizing bible verse, through performance, through the art of public speaking - particularly in formal situations (powhiri, hui, fono). This is common practice across Pasefika however the question is - is this resource, this wealth acknowledged and valued in the classroom? Is it valued in my classroom? The answer is no. The 'standard' does not allow this practice to be valued, the time constraints does not allow this practice to be valued, the criteria does not allow this practice to be valued. This is a challenging question. I can identify with the literacy practices of Pasefika. I am Pasefika. I can see how the current education system especially for my secondary students, does engage with this type of practice. Literacy (or lack of) is a common and defining factor in the underachievement of Pasefika learners. How can I use the literacy practices that are deeply embedded in Pasefika learners and use it as a valuable resource in the classroom?
"To be culturally responsive is not enough" (Dr Rae Siilata)
This comment was a defining moment for me in Dr Rae's presentation. She is right. To be culturally responsive is only scratching the surface. In order to really unlock the potential of our Pasefika learners, to really understand who our Pasefika learners are - you need to be more than just responsive to them culturally. It is a big picture, all in, type of approach that is needed. It is more than ticking boxes, having language classes, doing Polyfest, celebrating language week - do not get me wrong, these are beautiful platforms that we use to promote culture. But the resources, gifts and practices of our Pasefika learners is something that needs to be factored into the curriculum. The curriculum needs to reflect who they are and what skills they bring. Mirrors and windows.
I felt empowered after sitting in Dr Rae Siilata's presentation. For the first time I felt that the ideas and thoughts that I had on what our Pasefika students need was heard. I felt affirmed and valued as a Pasefika teacher, where my thoughts, the thoughts and concerns of my colleagues, was validated and appreciated. My mindset going into this term is renewed and I see my learners, who are predominantly Pasefika, differently now - and in a good way. I see them as people whose skills and experiences are bigger and more valuable than the system. I see the system as something that needs to change but I am so also realistic. I am aware that this change will probably not happen anytime soon. I want to ensure that I am doing my part as not just a teacher but also a Pasefika learner myself, to give my students the opportunities to be unapologetically brown. Not just on the stage. But in the classroom. To use what they bring in terms of experiences, culture and identity and use it not just a valuable tool but a POWERFUL tool that will bring them achievement and a greater sense of identity and confidence.
Totara House Assembly - Manaakitanga - 23/05/25 In Term 1 Totara House spent time exploring, defining and confirming our House Values for 2...